Friss topikok

  • Eva950: Ez a drága ember vajon meddig élt? Lényeg az, hogy gyors volt. Szegény beteg nem szenvedett sokat. (2011.03.12. 17:36) A leggyorsabb késforgató a sebészek között
  • kaqxar: @blogíró: nagyon várom a folytatást. addig a régiekkel szórakoztatom magam. meg talán a tedes vid... (2011.03.08. 10:29) Hogyan működik a zene?
  • Eva950: Kipróbáltam, furcsa. Kábítószer közeli élmény: Régebben történt. Kórházban voltam, megműtöttek. Mi... (2011.02.11. 22:59) LSD szimulátor
  • blogíró: @UnA: a tolerancia ebben a tekintetben olyan, mint liberalizmus. Elsőre jó ötletnek tűnik, de időv... (2011.02.11. 21:49) Az élet paradoxonai
  • blogíró: Igen, így is lehet értelmezni, mindenesetre elég bizarr rajzfilm. :) Aki nem tudja, milyen gonosz... (2011.02.09. 17:43) Csak az egyik orrlyukad működik

Részegen nem könnyű hazudni

2010.03.12. 22:09 blogíró

A minap belefutottam az In vino veritas (borban az igazság) mondásba, és a múltkori esethez hasonlóan itt is kiderült, hogy más jelentése van, mint eddig gondoltam. Eddig ugyanis azt hittem, hogy ennek a mondásnak csak valamilyen költői értelme van, az élet értelme a borivás vagy ilyesmi, erre a wikipédián azt olvasom, hogy valószínűleg túlbonyolítottam a dolgot, a mondás ugyanis szó szerint értendő: aki bort iszik, az igazat mond. Tacitus említ egy frappáns példát ezzel kapcsolatban, miszerint a germán népeknél az volt a szokás, hogy tanácskozás közben mindig bort ittak, mert úgy tartották, hogy a részeg ember nem tud hatékonyan hazudni, és ez jól jött a megbeszéléseknél. Lehet, hogy nálunk is be kellene vezetni a parlamentben a kötelező borivást? :P

A vonatkozó Wikipédia oldalról az is kiderült, hogy a mondásnak van egy hosszabb változata is, "In vino veritas, in aqua sanitas" (borban az igazság, vízben az egészség), de a jelek szerint a borlobbi sikeresen meg tudta akadályozni ezen változat elterjedését, mert ebben a formában nem nagyon szoktam hallani.

Ez hasonlít az "errare humanum est" esetéhez, amit ugye csak tévedni emberi dologként emlegetünk, pedig ennek is van egy teljesebb változata: Errare humanum est sed in errore perseverare stultum. (Tévedni emberi dolog, de a tévedés mellett kitartani ostobaság.) Érdekes, hogy ennek a mondásnak is inkább csak a rövidített formáját ismerjük, amivel minden hülyeséget igazolni lehet, de a második feléről, ami a lényegesebb része, mélyen hallgat a köztudat. B)

Szólj hozzá!

Címkék: latin kultúra

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.